Latest

LES TRADUCTEURS

3000 2000 PRADT
2-MINUTE READ

LES TRADUCTEURS

THE TRANSLATORS
Régis Roinsard
(2019)

★★★½☆
 

LES TRADUCTEURS

Eric Angstrom (Lambert Wilson) เจ้าของสำนักพิมพ์ Angstrom จัดงานประกาศเปิดตัวหนังสือ DEDALUS L’homme qui ne voulait pas mourir (The man who did not want to die) เป็นหนังสือเล่มที่สามของ Oscar Brach นักเขียนชื่อดังที่สำนักพิมพ์ของเขาได้ลิขสิทธิ์มา หลังจากผลงานเขียนสองเล่มแรกของ Oscar Brach ได้รับคำวิจารณ์อย่างยอดเยี่ยมจากนักวิจารณ์และยอดขายที่ถล่มทลาย

LES TRADUCTEURS

บริษัทของ Eric วางแผนที่จะวางจำหน่ายหนังสือเล่มใหม่ใน 10 ภาษาพร้อมกัน เพื่อป้องกันการถูกนำไปปล่อยอย่างผิดกฏหมายก่อนที่หนังสือจะถูกแปลเป็นภาษาอื่น เขาจึงว่าจ้างนักแปล 9 คนเพื่อแปลหนังสือจากภาษาฝรั่งเศสไปเป็นภาษาที่นักแปลแต่ละคนเชี่ยวชาญ โดยทุกคนต้องเซ็นสัญญาเพื่อมาอาศัยและทำงานแปลหนังสือเป็นเวลา 2 เดือน อยู่ในพื้นที่ใต้ดินของเคหาสน์ที่มีระบบรักษาความปลอดภัยป้องกันไม่ให้ความลับรั่วไหล ไม่มีการใช้โทรศัพท์รวมถึงอินเตอร์เน็ตเพื่อติดต่อกับโลกภายนอก

LES TRADUCTEURS

ในแต่ละวันทุกคนจะได้รับแจกส่วนหนึ่งของหนังสือที่พวกเขาต้องแปลเท่านั้น โดยห้ามนำเอกสารดังกล่าวออกจากห้องสำหรับทำงานแปล ระหว่างทำงานแปลก็จะมียามรักษาความปลอดภัยชาวรัสเซียคอยเฝ้าดูความเรียบร้อย

LES TRADUCTEURS

ทุกอย่างดูเหมือนจะดำเนินไปด้วยดี จนกระทั่งคืนหนึ่ง Eric ได้รับอีเมล์ปริศนาอ้างว่าเขามีก๊อปปี้ของหนังสือ DEDALUS และจะปล่อย 10 หน้าแรกของหนังสือทางอินเตอร์เน็ต ถ้า Eric ไม่โอนเงิน 5 ล้านยูโร ภายใน 24 ชั่วโมง และหาก Eric ยังไม่ยอมจ่ายเงินอีก เขาก็จะปล่อยข้อมูลในหนังสืออีก 100 หน้าในวันต่อๆ ไปจนครบทั้งหมด — แน่นอนว่า Eric ไม่คิดจะจ่ายเงินค่าไถ่ เขามั่นใจว่าคนที่ปล่อยข้อมูลหน้งสือ จะต้องเป็นหนึ่งในนักแปลทั้ง 9 คน และเขาจะต้องหาตัวคนร้ายเจออย่างแน่นอน — Eric สั่งค้นห้องและของใช้ของนักแปลทุกคน แต่ก็ไม่พบหลักฐานใดๆ ที่สามารถระบุตัวคนร้าย

LES TRADUCTEURS

วันรุ่งขึ้น ข้อมูลหนังสือ 10 หน้าแรก ก็ถูกปล่อยทางอินเตอร์เน็ตตามคำขู่ กลายเป็นข่าวใหญ่ลงหน้าหนังสือพิมพ์ ทำให้สำนักพิมพ์ Angstrom ถูกกดดันจากสำนักพิมพ์ต่างชาติที่ซื้อลิขสิทธิ์หนังสือขู่ว่าจะฟ้องศาล — Eric รู้สึกโกรธที่หาตัวคนร้ายไม่เจอ เขาสั่งค้นตัวทุกคน แต่ก็ยังไม่พบอะไร — นักแปลแต่ละคนก็เริ่มไม่เชื่อใจกันเอง พยายามสืบหาว่าใครคือคนร้ายตัวจริง

LES TRADUCTEURS

เป็นภาพยนตร์ระทึกขวัญจากฝรั่งเศสที่สนุกดี แม้ว่าจะเดาตัวร้ายออกได้ง่ายไปหน่อย แต่ความบันเทิงไม่ได้อยู่ตรงนั้น มันอยู่ที่กระบวนการลงมือและจุดประสงค์ที่แท้จริงของคนร้าย ซึ่งในเนื้อเรื่องก็ไม่น่าจะเรียกได้ว่าเป็นคนร้ายตัวจริงเพราะมันมีคนที่ร้ายกว่า

LES TRADUCTEURS

บางช่วงจะคล้ายกับ Knives Out น่าเสียดายที่บทมันยังไม่ยอดเยี่ยมระดับนั้น — มันมีจุดที่ผู้ชมคาดเดาไม่ได้ก็จริง แต่บางจุดมันก็ดูไม่ค่อยสมจริง จนรู้สึกว่าคนเขียนบทพยายามบีบอารมณ์ผู้ชมมากเกินไป

Traducteur, c’est une vie par procuration. Un nom que personne ne retient jamais, qui n’atteint jamais la couverture.

REPORT / REQUEST
REPORT / REQUEST