LA DARONNE
MAMA WEED
Jean-Paul Salomé
(2020)
ภาพยนตร์ดัดแปลงจาก LA DARONNE หนังสือนิยายภาษาฝรั่งเศส ผลงานของ Hannelore Cayre ตีพิมพ์ครั้งแรกวันที่ 9 มีนาคม 2017 และได้รางวัล Grand prix de littérature policière ซึ่งเป็นรางวัลทรงคุณค่าสูงสุดของนิยายประเภทอาชญากรรมและสืบสวนในประเทศฝรั่งเศส ก่อตั้งขึ้นในปี 1948 โดย Maurice-Bernard Endrèbe นักเขียนและนักวิจารณ์วรรณกรรมชาวฝรั่งเศส
นิยายเรื่องนี้ยังได้รางวัล Le prix du polar européen ที่มอบให้กับวรรณกรรมประเภทอาชญากรรมหรือทริลเลอร์ สำหรับนักเขียนชาวยุโรปที่เขียนเป็นภาษาฝรั่งเศสหรือถูกแปลเป็นภาษาฝรั่งเศส ตั้งขึ้นโดย Le Point นิตยสารรายสัปดาห์ตั้งแต่ปี 2003
Patience Portefeux (Isabelle Huppert) ทำงานเป็นล่ามแปลภาษาฝรั่งเศส-อาหรับ ให้กับหน่วยตำรวจปราบปรามยาเสพติด หน้าที่ของเธอคือการดักฟังโทรศัพท์เป้าหมายและแปลข้อความให้ตำรวจ นอกจากนี้เธอยังต้องเข้าไปนั่งเป็นล่ามแปลภาษาในห้องสอบสวนกับผู้ต้องหาอีกด้วย งานของเธอไม่ได้เงินมากนัก แต่เธอก็มีความสัมพันธ์กับ Philippe (Hippolyte Girardot) ผู้กำกับการหน่วย
เธอกำลังประสบปัญหาด้านการเงิน เป็นเหตุให้ Les Amandiers (EHPAD — Établissement d’hébergement pour personnes âgées dépendantes) ศูนย์รับดูแลคนชรากำลังจะส่งแม่ของเธอ (Liliane Rovère) ไปที่อื่น เนื่องจากเธอติดค้างค่าใช้จ่ายมาสองเดือนแล้ว
คืนหนึ่งขณะที่เธอกำลังดักฟังโทรศัพท์ของ Afid (Yasin Houicha) เป้าหมายที่เป็นคนขับรถบรรทุกส่งยาเสพติด พูดคุยกับปลายสายซึ่งเป็นแม่ของเขา ทำให้เธอตกใจมากเพราะเธอจำเสียงผู้หญิงได้ว่าเป็นเสียงของ Khadija (Farida Ouchani) ที่คอยดูแลแม่ของเธอเป็นอย่างดี เธอจึงรีบไปที่ Les Amandiers เพื่อเตือน Khadija ว่าโทรศัพท์ถูกดักฟัง และถ้าต้องการช่วยเหลือลูกชายไม่ให้ได้รับโทษหนัก ก็ต้องทำตามที่เธอแนะนำ
ด้วยความช่วยเหลือของ Patience ทำให้ Afid หลุดจากการติดตามของตำรวจ และมีโอกาสนำยาเสพติดไปซ่อนไว้ เมื่อตำรวจตามจับตัวเขาได้ในอีก 2 ชั่วโมงต่อมา ก็ไม่พบยาเสพติดที่จะเป็นหลักฐาน
ขณะที่พวกตำรวจกำลังตามหาว่ายาเสพติดถูกนำไปซ่อนไว้ที่ไหน Patience ก็ไปรับ ADN สุนัขตำรวจดมยาเสพติดที่ปลดประจำการแล้ว เพื่อมาช่วยเธอหายาเสพติดก่อนที่ตำรวจหรือผู้ว่าจ้าง Afid จะพบมัน และในที่สุดเธอก็พบ Hashish น้ำหนักรวมกว่า 1,000 กิโลกรัม (Hashish หรือ Hash คือยาเสพติดที่นำ trichomes หรือส่วนที่เหนียวคล้ายเรซินจากต้นกัญชาด้วยการใช้มือหรืออุปกรณ์ถูจนเกิดเป็นก้อนกลมเหนียวขนาดเล็ก เมื่อรวบรวมได้เป็นจำนวนมาก็จะนำมาผ่านกรรมวิธีทางเคมี และอัดเป็นแท่งสี่เหลี่ยมคล้ายกับก้อนอิฐดิน)
เมื่อเธอขนย้าย Hashish ทั้งหมดไปไว้ในห้องเก็บของแล้ว เธอจึงตัดสินใจปลอมตัวเป็นชาวโมร็อกโก ด้วยการสร้างตัวตนใหม่ขึ้นมาเป็นมาดาม Ben Barka ซึ่งเดินทางมาขาย Hashish ที่เธอขนมาจากประเทศโมร็อกโก ทำให้เธอสามารถหาเงินได้จำนวนมากพอที่จะจ่ายหนี้ที่ค้างอยู่ทั้งหมด แต่ทุกอย่างก็ไม่ได้ราบรื่นอย่างที่เธอคาดไว้ เมื่อการซื้อขายของเธอตกเป็นเป้าหมายของตำรวจ เธอจึงต้องคิดพลิกแพลงหาวิธีส่งสินค้าโดยที่ตำรวจไม่ระแคะระคาย
สนุกมาก การเดินเรื่องที่ดูสมจริงทั้งรายละเอียดปลีกย่อย อย่างการขนส่งยาเสพติดจากประเทศโมร็อกโกมาฝรั่งเศสด้วยรถบรรทุก การใช้ออนไลน์เกมในการสื่อสารแทนการใช้โทรศัพทท์ หรือการซื้อขายยาเสพติดกันตรงที่จอดรถของเรือนจำ
ชอบการแสดงของ Isabelle Huppert ที่ยังคงยอดเยี่ยมเช่นเคย กับบทหญิงฝรั่งเศสที่ปลอมตัวเป็นชาวมุสลิมลากกระเป๋าที่เต็มไปด้วยยาเสพติด เดินอย่างเฉิดฉายกลางกรุงปารีส ชีวิตของ Patience ที่ขนมาครบทุกอารมณ์ราวกับรถไฟเหาะตีลังกา แล้วยังขมวดปมลงตอนจบได้อย่างสวยงาม ดูจบแล้วมีความสุข
LA DARONNE ฉายโรงภาพยนตร์ในประเทศฝรั่งเศส วันที่ 9 กันยายน 2020 โดยมีผู้เข้าชมประมาณ 400,000 คน ทั้งที่เป็นช่วงสถานการณ์การแพร่ระบาด COVID-19
บทภาพยนตร์ซึ่งเขียนโดย Hannelore Cayre ร่วมกับ Jean-Paul Salomé ได้รับการเสนอขื่อเข้าชิงรางวัลจาก César du cinéma ครั้งที่ 48 ในสาขาบทภาพยนตร์ดัดแปลงยอดเยี่ยม (Meilleure adaptation)