BRICK
Rian Johnson
(2006)
อยากดูภาพยนตร์เรื่อง BRICK แล้วก็มีคนเอาเข้ามาฉายจริงๆ ด้วย เข้าที่ Lido Multiplex เมื่อวานเลยไถลตัวจากออฟฟิสหลังเลิกงาน แวะไปดูสักหน่อย
Brendan (Joseph Gordon-Levitt) ได้รับโทรศัพท์ขอความช่วยเหลือจาก Emily (Emilie de Ravin) แฟนเก่าของเขาซึ่งเลิกกันไปเมื่อสองเดือนก่อน พร้อมกับทิ้งคำใบ้ปริศนาอย่าง “Brick”, “Tug” และ “The Pin” ไว้ให้งุนงงเล่น ทำให้ Brendan ต้องออกตามหา Emily ในขณะเดียวกัน เขาก็ถลำลึกไปในวังวนอันตรายที่ซับซ้อนซ่อนเงื่อน
ภาพยนตร์เต็มไปด้วยบทที่น่าสนใจอีกแง่มุมหนึ่งของวัยรุ่น มุมกล้องที่กดดันอารมณ์ สถานการณ์ที่น่าหวาดหวั่น การนำเสนอในรูปแบบของฟิล์มนัวร์ (Film Noir) ยุคปัจจุบัน ที่มีทั้งนักสืบ, ปริศนา, คนดี, ผู้ใ้ห้ความช่วยเหลือ, คนร้าย, คนที่ไม่รู้ว่าดีหรือร้าย, การฆาตกรรม, การค้ายา, และแน่นอนว่า รวมถึงความจริงทั้งหมด ที่จะเฉลยกันในตอนสุดท้าย
ใครคิดจะไปดูภาพยนตร์เรื่องนี้ ขอให้ทำสมองให้ปลอดโปร่ง เตรียมรับข้อมูล ที่จะไหลเข้ามาอย่างต่อเนื่อง เพื่อค้นหาว่าใครคือคนร้ายตัวจริง การแสดงของนักแสดงทุกคนก็ทำได้ประทับใจมาก โดยเฉพาะตัวนักแสดงหลัก Joseph Gordon-Levitt
The sun, whose rays are all ablaze with ever-living glory, does not deny his majesty – he scorns to tell a story. He don’t exclaim, “I blush for shame, so kindly be indulgent.” But, fierce and bold, in a fiery gold, his glories all effulgent. I mean to rule the earth, as he the sky – we really know our worth, the sun and I. Observe his flame, that placid dame, the moon’s celestial highness; there’s not a trace upon her face of diffidence or shyness. She borrows light that, through the night, mankind may all acclaim her and, truth to tell, she lights up well, so I, for one, don’t blame her. Ah, pray make no mistake, we are not shy; we’re very wide awake. The moon and I. — William Schwenck Gilbert